10 exemple de diminutive

Certains orateurs utilisent un suffixe dans un mot deux fois, ce qui donne un sens plus affectueux à la parole. Calcul…. Par conséquent, vous ne pouvez pas recommencer. La fin diminutif pour les verbes est-ill-, placée après la tige et avant les terminaisons. Les adjectifs ont des formes pour chaque sexe grammatical et ces formes ont leur variante diminutif correspondante. Les équivalents italiens singuliers et pluriels de-et sont évidents dans les emprunts de cette langue comme l`amaretto et les spaghettis. Comme l`illustre l`exemple, dans l`utilisation récursive, tout sauf le dernier diminutif „-ne“ suffixe devenir „-se“ comme dans les formes fléchies par cas. En outre, la terminaison a été utilisée pour les deux sexes, comme Alison et Guion d`Alice et Guy respectivement. Dans Old Français,-et/-ette,-in/-ine,-El/-elle étaient souvent utilisés, comme adeline pour Adele, maillet pour maill, et ainsi de suite. Le caractère unique ou le second des deux caractères peut être doublé pour le faire sonner plus mignon. Dans la langue irlandaise, les diminutifs sont formés par l`addition-ín, et parfois-án. Théoriquement, de plus en plus de formes diminutifs peuvent être créées de cette façon, e. typiquement, les diminutifs font référence à une version plus petite de quelque chose ou servent à ajouter une emphase émotionnelle ou attachante.

Les suffixes-i et-CSI peuvent également être utilisés avec des noms. Voir d`autres exemples. Ce suffixe de Français rare apparaît dans la casserole. Gurkerl). Diminutifs indiquent un élément est plus petit que quelque chose d`autre, par exemple, ou sont utilisés pour montrer l`affection entre les partenaires ou envers les enfants ou les animaux familiers. En anglais, vous créez souvent un diminutif en ajoutant un suffixe. Les hommes nommés Robert étaient connus sous le nom de Rob, Hob, DOB ou NOB. En outre, le préfixe flexible mini-est facilement attaché à n`importe quel mot existant, comme dans la minijupe, minivan, et ainsi de suite.

Vous ne manquez pas quelque chose, mais l`erreur a été corrigée. Diminutives sont un moyen facile d`ajouter un peu de couleur et de caractère à un mot commun. Klaas Jac. Ce diminutif peut être attachant ou rabaissement: Kiddo, Wacko. C`est particulièrement le cas pour «ico» qui est beaucoup plus fréquent dans des pays comme Columbia, Cuba et le Costa Rica et des parties particulières en Espagne. Le roumain utilise des suffixes pour créer des diminutifs, la plupart de ces suffixes étant d`origine latine. Il est régulier pour les autrichiens de remplacer le bisschen normale («un peu» comme dans «puis-je avoir un peu plus? Snowdrop), tandis que d`autres, e. La forme masculine est vue dans le bordel. Lorsque nous utilisons un diminutif avec le temps, nous sommes généralement plus précis sur le temps. En letton, les diminutifs sont largement utilisés et sont généralement construits avec des suffixes appliqués à la tige du substantif. Bissel.

Non seulement les noms, mais les adjectifs, les adverbes et les pronoms peuvent également avoir des diminutifs, comme en Portugais, polonais et russe. L`anglicisation des diminutifs latins est relativement commune, en particulier dans la terminologie médicale. Trask souligne que la langue anglaise „forme généralement des diminutifs en suffixant-y ou-IE, souvent à une forme réduite du mot source, comme dans mouchoir pour un mouchoir, chien pour chien et Tommie pour Thomas. Doubles diminutifs, avec deux suffixes diminutif plutôt qu`un, sont également possibles: Casa → Casetta → casettina (maison → petite maison → très petite maison), Giovane → giovanotto → giovanottino (quelque chose comme un jeune homme, un garçon, un Jeunot, etc. Ceci est parfois utilisé pour l`effet comique, par exemple diminuant le mot „OBR“ (géant) à „obřík“ (petit géant). Deux exemples du monde réel qui viennent à l`esprit sont Suh-Suh pour Samantha et Mo pour Samara. Ces suffixes peuvent également être combinés: Khaim/Khaimkele, Avrom/Avromtshikl, Itsik/Itshenyu. Dans les cas de „Zögling“, „Setzling“, cette forme nomme un verbe, comme dans „Ziehen“-„Zögling“, „setzen“-„Setzling“.